مرجع تخصصی سئو سپهر صنعت سهند Navid Mirzaaghazadeh ترجمه نقد فیلم Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

صفحه 1 از 2 12 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 14

موضوع: Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

  1. #1
    هیچ وقت به رفقات خیانت نکن و سعی کن دهنتو ببندی (رابرت دنیرو : رفقای خوب)
    ScarFace آواتار ها
    وضعیت : ScarFace هم اکنون آنلاین است.
    تاریخ عضویت : Jul 2010
    محل سکونت : کرج . گوهردشت
    سن: 32
    نوشته ها : 11,484
    سپاس ها : 10,173
    سپاس شده 25,842 در 7,194 پست
    یاد شده
    در 50 پست
    تگ شده
    در 758 تاپیک

    Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    Midnight in Paris نیمه شب در پاریس


    Midnight in Paris
    اطلاعات فیلم
    تهیه کننده : Stéphane Foenkinos
    کارگردان : وودی آلن
    نویسنده : وودی آلن
    تدوین : Anne Seibel
    ژانر: رمنس و کمدی
    تاریخ نمایش: 10 June 2011 در آمریکا

    فیلمبردار: داریوش خنجی
    فروش کلی : 17 میلیون دلار
    بودجه: 148 میلیون دلار
    کشور سازنده: امریکا (هالییود)
    IMDB Rate :8.1 از 10
    بازیگران
    اوون ویلسون : گیل
    راچل مک آدامز : اینز
    کورت فولر : جان


    افتخارات و جوایز
    ------
    امتیاز راجر ایبرت از 4ستاره : ستاره کامل
    منتقد : راجر ایبرت مترجم : هما Skyfly







    ویرایش توسط ScarFace : 06-16-2012 در ساعت 18:55

    سینماسنتر را در فضای مجازی دنبال کنید






    ----------------------
    دم ازبازی حکم میزنی!دم ازحکم دل میزنی!پس به زبان"قمار"برایت میگویم!قمار زندگی را به کسی باختم که"تک" "دل" را با"خشت"برید!جریمه اش"یک عمر" حسرت"شد!باخت ِ زیبایی بود!یاد گرفتم به "دل"،"دل" نبندم!یاد گرفتم از روی"دل"حکم نکنم!"دل"را باید" پر"زد جایش"سنگ"ریخت"که با"خشت""تک پری" نکنند.
    تحصیل پزشکی و دندانپزشکی در روسیه
    گروه بین المللی ستاره داوود

    ---------------


  2. # ADS
     

  3. #2
    Skyfly آواتار ها
    وضعیت : Skyfly آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Oct 2010
    محل سکونت : تهران
    نوشته ها : 1,882
    سپاس ها : 4,547
    سپاس شده 7,229 در 1,439 پست
    یاد شده
    در 22 پست
    تگ شده
    در 778 تاپیک

    پاسخ : 2 - نقد و بررسی فیلم نیمه شب در پاریس توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)




    حاوي اسپويلر ! نمي­توان « نيمه ­شب در پاريس» را بدون بحث درباره فانتزي دلپذير در قلب اين كمدي جديد وودي آلن مورد بررسي قرار داد. نتايج فستيوال كن مشخص شده اما باز هم مي­توان اين فرصت مناسب را داشت كه راز داستان را با مطالعه نام شخصيت­ها حدس زد: «گرت Gert». يادآور كداميك از ساكنين پاريس است؟
    فيلم نوعي روياپردازي است. داستان با زوجي كه همراه با والدينشان (پدر و مادر زن) تعطيلات را در پاريس مي­گذرانند آغاز مي­شود. جيل (اوون ويلسون) و اينز (راشل مك­آدامز) عاشق يكديگرند اما شايد آنچه حقيقتاً جيل دوست دارد بهار پاريس است. او يك فيلنامه­نويس هاليوودي است كه هنوز در رؤياي اينست كه روزي رماني بنويسد و به نويسندگان آمريكائي كه روح آنها را در استشمام هر نفس احساس مي­كند چون فيتزجرالد، همينگوي و نيز اسطوره­هاي دهه 1920 پاريس بپيوندد . جيل مي­خواهد در پاريس زندگي كند. اينز مايل است در حومه شهري در آمريكا جايي كه افراد طبقات بالاي اجتماعي ساكن هستند، اقامت داشته باشد مانند پدر و مادرش. جيل از هر كافه كه شايد زماني همينگوي يك بار آنجا بوده معني شاعرانه­اي استنباط مي­كند. اينز دوست دارد خريد كند. يك شب، جيل گم مي­شود و روي پلكان كليسايي مي­نشيند، نيمه شب ناقوس بزرگ به صدا در مي­آيد و يك پژو بزرگ قديمي با يك عده شب­زنده­دار از راه مي­رسد. آنها از او دعوت مي­كنند كه به جمع آنان ملحق شود. اسكات و زلدا فيتزجرالد هم بين آنها هستند. وودي آلن براي توضيح اين جادو تلاشي نمي­كند. لزومي ندارد و نيازي نيست كه ما هم باور كنيم اين واقعيت است يا خيال. مهم نيست. جيل به مسير ديگري متمايل مي­شود و خود را دوره جاز و اسطوره­هاي آن زمان مي­يابد. رمان او قرار بود درباره مردي باشد كه به يك فروشگاه قديمي فرار مي­كند و اكنون اينجا زمان و مكاني است كه او هميشه آرزوي آن را داشته است. بعضي تماشاچيان ممكن است تأثير خاصي از «نيمه شب در پاريس» بگيرند. اين تماشاچيان گروهي هستند كه با فيتزجرالد، همينگوي، گرترود استاين و آليس ب. توكلاس و نيز هنرمنداني چون پيكاسو، دالي، كول پورتر، مان راي، لوئي بونوئل و تام اليوت آشناني دارند. آلن بعضي آشنائي­ها را با نسل آنها فرض مي­كند اما بعضي از بينندگان سردر گم مي­شوند چراكه سواد فرهنگي در فيلم ديگر ضرورتي ندارد و بعضي ممكن است تحت تأثير زيادي قرار بگيرند. زلدا زيبا است، اسكات عاشق اوست و اين عشق براي او شگون ندارد. همينگوي با جملات رسمي صحبت مي­كند. وودي آلن بايد وقت زيادي را صرف نوشتن اين فيلمنامه كرده باشد. البته جيل، شخصيت وودي (تقريباً در همه فيلم­هاي آلن چنين شخصيتي وجود دارد) و روياي او، آرزويي برآورده شده و جذاب است. يكي از صحنه­هاي جالب برگشت زمان در اين فيلم جايي است كه جيل با بونوئل همراه است. جيل به او پيشنهادي براي يك فيلم مي­دهد: گروهي از مهمانان براي شام دور هم نشسته­اند، بعد از اتمام غذا، آنها با شگفتي تمام درمي­يابند كه قادر به ترك منزل نيستند. بونوئل مي­پرسد: چرا نمي­توانند؟ و جيل توضيح مي­دهد: «خب نمي­تونن» و بونوئل مي­گويد كه اين هيچ حسي را به وي القا نمي­كند. اگر ايده داستاني و شايد نام بونوئل زنگي را به صدا درنياورند، احتمالاً اين صحنه ارتباطي با تماشاچي برقرار نمي­كند اما آلن به خوبي از اين موضوع آگاه است و سعي دارد فيلم را براي هر بيننده­اي زيبا ارائه دهد. اوون ويلسون كليد جذابيت فيلم است. اوست كه جيل را در ستايش قهرمانان دهه 1920 اش صادق و مشتاق مي­كند. جيل نمي­تواند تصور كند كه او با همه اين افراد ملاقات مي­كند و آنها با او مهربان هستند – اگرچه در آن زمان آنها هنوز خود را اسطوره نمي­دانند. آنها نويسندگان جواني مانند جيل هستند. يكي ديگر از مهره­هاي باارزش فيلم كتي بيت است. او هم شبيه گرترود استاين است: يك امريكائي اهل عمل، مهربان و صبور كه بو مي­كشد و استعدادها را مي­يابد. او خود را به عنوان يك مهره به خوبي تجسم مي­كند. آدريانا هم هست، او كه قبلاً مورد علاقه براك و موديگلياني بوده و اكنون عاشق پيكاسو است و شايد هم به زودي به جيل علاقمند شود. در مقايسه با عشاق قبلي، جيل تواضع خوشايندي دارد. در اين ضمن، زندگي در زمان حال جريان دارد، با عروس آينده جيل و پدر و مادر همسري كه از او بابت عيبت­هاي هر شب دلخور هستند. و داستان ديگري در اين سفر بين گذشته و آينده وجود دارد كه نشان مي­دهد حسرت عناصر خود را با يك حركت تغيير مي­دهد. «نيمه شب در پاريس» چهل و يكمين فيلم وودي آلن است. او خود نويسندگي فيلم­ها را بر عهده دارد و با لطافت طبع و جذابيت فيلم­هايش را كارگرداني مي­كند. او را مي­توان گنجي براي سينما دانست. «نيمه شب در پاريس» كارآزموده­هاي خسته فستيوال كن را نيز تحت تأثير قرار داده است. چه با آن ارتباط برقرار بكنيم و چه اين ارتباط برقرار نشود، چيزي در آن وجود ندارد كه فيلم را نپسنديم. «نيمه شب در پاريس» فيلمي براي همه است.


    این نقد و ترجمه تحت کپی رایت سایت سینماسنتر منتشر شده است . لذا هر گونه کپی برداری از این مطالب بدون اجازه نویسنده و سایت سینماسنتر www.cinemacenter.ir نقض آشکار قوانین کپی رایت محسوب می گردد .
    ویرایش توسط ScarFace : 06-22-2011 در ساعت 10:13


  4. #3
    *Shiny* آواتار ها
    وضعیت : *Shiny* آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Mar 2011
    محل سکونت : تهران
    نوشته ها : 1,372
    سپاس ها : 4,310
    سپاس شده 3,488 در 920 پست
    یاد شده
    در 0 پست
    تگ شده
    در 376 تاپیک

    پاسخ : 2 - نقد و بررسی فیلم نیمه شب در پاریس توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    خیلی قشنگ بود ممنون از شما سروش خان و همینطور شما هما جون بابت تحلیل
    من این فیلم رو ندیدم ولی واجب شد ببینم.
    خسته نباشید.

  5. #4
    FTSAMO آواتار ها
    وضعیت : FTSAMO آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Jul 2010
    محل سکونت : خیلی دور خیلی نزدیک
    نوشته ها : 1,299
    سپاس ها : 4,723
    سپاس شده 2,889 در 963 پست
    یاد شده
    در 1 پست
    تگ شده
    در 534 تاپیک

    پاسخ : 2 - نقد و بررسی فیلم نیمه شب در پاریس توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    خیلی ممنونم هما جان.
    من قبل از اینکه این نقدهای راجر ایبرت رو بخونم زیاد باهاش آشنایی نداشتم.یعنی میشناختمش اما با عقایدش آشنا نبودم.این چند تا نقدی که ازش خوندم نقدهای جالبی بودن و منتقد بسیار عالی ای هستن ایشون.
    کلا این رویه ی ترجمه ی اختصاصی نقد خیلی خوبه و به سایت کمک میکنه.ممنونم سروش جان.


    I’m past patiently waiting. I’m passionately smashin’ every expectation
    !Every action’s an act of creation



  6. #5
    هر نتی که از عشق بگوید، زیباست... حالا سمفونی پنجم بتهون باشد یا زنگ تلفنی که در انتظار صدای توست...
    Parnian آواتار ها
    وضعیت : Parnian آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Aug 2010
    نوشته ها : 1,879
    سپاس ها : 4,267
    سپاس شده 4,230 در 1,374 پست
    یاد شده
    در 4 پست
    تگ شده
    در 522 تاپیک

    پاسخ : Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    فيلم فانتزي قشنگي بود.
    شروع فيلم واقعا عالي بود، تصاويري بسيار زيبا با رنگ هاي شاد و زنده از پاريس. مثل يك رؤيا بودن.
    پايانش هم زيبا بود. قدم زدن در پاريس زير بارون...
    ايده مطرح شده توي فيلم رو هم خيلي دوست داشتم. مطمئنا اگه نه همه ما، اكثر ماها خيلي اوقات آروز كرديم كاش تو يه دوره زماني ديگه از گذشته به دنيا ميومديم و از زندگي لذت بيشتري مي بريدم. همين آرزو زمينه ساخت اين فيلم زيبا شد.
    كاش مي شد براي يه بار هم كه شده، من هم تجربه اي كه گيل داشت رو تجربه مي كردم. كاش مي شد كه عمري داشت به درازاي تاريخ و از همه دوره هاش لذت مي برد و طعمش رو چشيد، اين فيلم، اين آروز رو در من قوي تر كرد...




  7. 4 کاربر از پست مفید Parnian سپاس کرده اند .


  8. #6
    Anti Trust آواتار ها
    وضعیت : Anti Trust آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Jan 2011
    محل سکونت : In Wonderland
    نوشته ها : 3,432
    سپاس ها : 8,366
    سپاس شده 7,934 در 2,131 پست
    یاد شده
    در 10 پست
    تگ شده
    در 952 تاپیک

    پاسخ : Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    یکی از فیلم های درامی که که من امسال دیدم.و خیلی دوسش داشتم.
    فکرشم نمیکردم وودی الن این قدر این فیلم رو با ریتم خیلی زیبا درست کرده باشه.
    اون اهنگ شروع فیلم کمه دقیقا 3 دقیقه طول کشید.فقط اهنگ خالی.تا فیلم شروع شه.بی نظیر بود.یک ایده عالی بود.
    بعد اصلا بدون هیچ هیجانی این فیلم منو پای دیدنش میکشوند.و داشتم لذت میبردم از دیدن این فیلم.بازی ها خیلی اروم بود.
    به قوله پرنی ایده راه رفتن توی خیابان های پاریس فوق العاده بود.
    این فیلم در حین سادگی داشت اینو میگفت که باید برای رسیدن به ارزو هر کاری کرد.هیچ وقت نشد،نداره.میشه هر وقت دلت خواست سرنوشت رو تغییر بدی.
    و باید با کسی باشی که دلت هم اونو از همه وجودت بخواد.
    به نظرم این فیلم با اینکه جلوه های ویژه نداشتدیک فیلم فانتزی میشه بهش لقب داد.
    فانتزی با ریتم عاشقانه...یه حس زیبا به ادم تو 1 ساعت و نیم دست میده.اون ضربه خوردن های بارون روی سنگ فرش های خیابون پاریس...
    این فیلم همه چی داشت اما از هر کدوم فقط یکمی رو داشت.عشق داشت اما نه خیلی...کمدی بود اما نه خیلی...فانتزی بود اما نه خیلی..
    دوست داشتم این فیلم رو
    ویرایش توسط Skyfly : 01-21-2012 در ساعت 09:46 دلیل: تصحيح اشكال تايپي







  9. 2 کاربر از پست مفید Anti Trust سپاس کرده اند .


  10. #7
    هیچ وقت به رفقات خیانت نکن و سعی کن دهنتو ببندی (رابرت دنیرو : رفقای خوب)
    ScarFace آواتار ها
    وضعیت : ScarFace هم اکنون آنلاین است.
    تاریخ عضویت : Jul 2010
    محل سکونت : کرج . گوهردشت
    سن: 32
    نوشته ها : 11,484
    سپاس ها : 10,173
    سپاس شده 25,842 در 7,194 پست
    یاد شده
    در 50 پست
    تگ شده
    در 758 تاپیک

    پاسخ : 2 - نقد و بررسی فیلم نیمه شب در پاریس توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    وای خدای من وای خدای من خدا این ودی الن رو از ما نگیر این بشر خوده خداست
    چقدر این ودی الن تو ساختن فیلم ها هنرمنده و چقدر یه درام زیبا رو با یه کمدی جالب تو هم امیخته میکنه تا یه چیزه جالب از توش دربیاره!
    واقعا فیلم بسیار زیبایی بود و از دیدنش لذت فراوان بردم رنگ های زیبا و دیدنی طبیعت بی حد و نسب پاریس و زیبا و دیدنی بودن این شهر دیدنی! همه تو فیلم وودی الن خلاصه شده بود .


    نقل قول نوشته اصلی توسط Skyfly نمایش پست ها
    او را مي­توان گنجي براي سينما دانست.
    واقعا او گنج سینماست و واقعا نظیر نداره این بشر هرچی میخواد هرچی تو سرش میگذره رو به زیبایی تو فیلم بیان میکنه!
    اون لحظات زیبایی که جیل تو قدیم و با شخصیت های فوق العاده گذروند واقعا دیدنی بود و لذت بخش و وقتی اسم ارنست همینگوی رو شنیدم 20+ به حساب وودی الن واریز شد خود به خود. واقعا ایده فیلم و همه چیزه فیلم تک تک بود لذت بخش و دیدنی یه درام کمدی عالی و سرشار از لذت که با پاریس هم همراه شده بود!!
    و واقعا باید گفت این فیلم برازنده اسکار هستش و رفت تو لیست بهترین های امسال من کاش زودتر از این میشد این فیلم رو ببینم و از دیدنش حس خوبی داشته باشم و لذت ببرم! مرسی ودی الن

    سینماسنتر را در فضای مجازی دنبال کنید






    ----------------------
    دم ازبازی حکم میزنی!دم ازحکم دل میزنی!پس به زبان"قمار"برایت میگویم!قمار زندگی را به کسی باختم که"تک" "دل" را با"خشت"برید!جریمه اش"یک عمر" حسرت"شد!باخت ِ زیبایی بود!یاد گرفتم به "دل"،"دل" نبندم!یاد گرفتم از روی"دل"حکم نکنم!"دل"را باید" پر"زد جایش"سنگ"ریخت"که با"خشت""تک پری" نکنند.
    تحصیل پزشکی و دندانپزشکی در روسیه
    گروه بین المللی ستاره داوود

    ---------------

  11. کاربر روبرو از پست مفید ScarFace سپاس کرده است .


  12. #8
    کــــاش گاهی زنـــدگی هــم كليــد [◄◄ι] [ ιι ] [■] [►] [ι►►] داشت...!
    MiSS SAYTA آواتار ها
    وضعیت : MiSS SAYTA آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Jul 2010
    محل سکونت : ı̴̴̡ ̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı
    نوشته ها : 7,207
    سپاس ها : 10,748
    سپاس شده 16,645 در 4,253 پست
    یاد شده
    در 65 پست
    تگ شده
    در 850 تاپیک

    پاسخ : Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    اگه دنبال یه فیلم خوش آب و رنگ هستین که باهاش شاید به رویایی ترین شهر دنیا سفر کنید نیمه شب در پاریس واقعا و واقعا همون فیلمه, بدون هیچ کم و کاستی!
    عالی بود, به تماشا نشستن پاریس با تمام قشنگی هایش در روز و شب و زیر بارون! اصلا یه حال و هوایی داشت!
    شاید بارها و بارها آرزو می کردم برای یک بار هم شده چنین سفر زمانی نصیبم می شد!
    فیلمی که می تونستم توش واقعا مفهوم واقعی رنگ ها رو حس کنم!
    شب ها و نیمه شب های پاریس! اتومبیل های عصر های طلایی انسان ها, شاید بشه گفت عصرهایی که برای هر انسانی طلایی محسوب می شن
    واقعا با تمام وجود با این جمله آقای ایبرت موافقم:
    چه با آن ارتباط برقرار بكنيم و چه اين ارتباط برقرار نشود، چيزي در آن وجود ندارد كه فيلم را نپسنديم. «نيمه شب در پاريس» فيلمي براي همه است.
    موسیقی فوق العاده, طراحی صحنه و طراحی لباس عالی, چقدر که من از این فیلم حس خوب داشتم و چقدر که لذت بخش بود

    ممنونم هما جان

    سینماسنتر را در فضای مجازی دنبال کنید






  13. کاربر روبرو از پست مفید MiSS SAYTA سپاس کرده است .


  14. #9
    Lonely Planet آواتار ها
    وضعیت : Lonely Planet آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Aug 2011
    محل سکونت : Tehran
    سن: 10
    نوشته ها : 10
    سپاس ها : 0
    سپاس شده 9 در 7 پست
    یاد شده
    در 0 پست
    تگ شده
    در 7 تاپیک

    پاسخ : Cwr.02- نقد و بررسی فیلم Midnight in Paris توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    درود به همگی .
    چه سایت خوبی / چه انسان های با ادبی . واقعن از پیدا کردن این سایت خوشحالم .

    نیمه شب در پاریس . من قبلن هم صحنه های زیبایی رو از پاریس دیده بودم البنه در یک انیمیشن فوق العاده ( راتاتوئیل)
    نیمه شب در پاریس با موزیک متن عالی ،انتخاب صحنه های بی نظیر از شهر پاریس ، خیابون های بارون زده ، شب های نورانی ، مردم متمدن و آروم خیابون های تنگ و ماشین های کوچولو ، کافی شاپ هایی که میز هاشون نزدیک پیاده رو چیدن .
    واقعن چه صحنه های زیبایی داره . همه این عوامل رو کنار هم جمع کردند تا فیلم استارت زیبا با ریتمی آهسته داشته باشه .فیلم بی نظیریه . ولی نمی دونم چرا فقط یک دفعه دیدمش و دیگه میلی نداشتم دوباره ببینمش .

  15. کاربر روبرو از پست مفید Lonely Planet سپاس کرده است .


  16. #10
    خنک آن قمار بازی که بباخت هر چه بودش // بنماند هیچش الا هوس قمار دیگر
    Ali_Silent-Killer آواتار ها
    وضعیت : Ali_Silent-Killer آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Jul 2011
    محل سکونت : Cinema paradiso
    سن: 29
    نوشته ها : 827
    سپاس ها : 2,933
    سپاس شده 2,375 در 654 پست
    یاد شده
    در 0 پست
    تگ شده
    در 732 تاپیک

    پاسخ : 2 - نقد و بررسی فیلم نیمه شب در پاریس توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)

    خب باز هم وودی آلن و یک کار خاص
    اول بگم رمنس فیلم کلاً بد بود و قرار هم نبوده خوب باشه پس همون درام با رگه های فانتزی رو در نظر میگیریم
    نکته اول کرکتر اصی فیلم بود که فکر میکنم خیلی شبیه وودی آلن باشه به اونم میخوره ضد حال باشه نیاد پارتی بره قدم بزنه حالا باید از خانواده اش پرسید
    نکته جالب این فیلمنامه همینه که ایبرت گفته
    نقل قول نوشته اصلی توسط Skyfly نمایش پست ها
    وودي آلن براي توضيح اين جادو تلاشي نمي­كند. لزومي ندارد و نيازي نيست كه ما هم باور كنيم اين واقعيت است يا خيال. مهم نيست.
    اینکه لزومی نداره اینطوری نیست که کلا لزومی نداره و هرکی بیاد یه داستان تخیلی بی ریشه بگه و لازم نباشه باور کنیم اما این قدرت کار آلن هست که حتی ذهن من هم که انقد علاقه داره هی بگه چرا چرا ساکت بود و دوست داشت باور کنه.

    اما نکته جالب این بود که این گلدن مطرح شده به نوعی گلدن منم بود آخی چه حالی میداد بری تو بند دالی و بونوئل که از کارگردان های مورد علاقه و درجه یک من هست این مرد و از استارترهای سورئال در سینما با اون فیلم کوتاه معروف و جالبش! در کل بونوئل یه شوق دیگه ای به من میداد بخصوص سکانسی که کرکتر اصلی داشت بهش ایده میداد میخوام بگم خیلی خوب برسی شده بود خط فکری هر فرد و مکتب.

    در کل سوژه هم عالی بود برای من هم زیاد پیش اومده که فکر کنم اگه این زمان بودم اگه اون زمان بودم و فیلمنامه با اینکه ساده به نظر میاد اما کار شده و پخته هست
    کار خوبی بود من هم لذت بردم

صفحه 1 از 2 12 آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. ترجمه نقد فیلم Cwr.27- نقد و بررسی فیلم بچه های آسمان توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)
    توسط ScarFace در انجمن نقــدهای معتبر جهانی (اختصاصی)
    پاسخ ها: 12
    آخرين نوشته: 01-12-2014, 12:51
  2. ترجمه نقد فیلم Cwr.23- نقد و بررسی فیلم رنگ خدا توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)
    توسط ScarFace در انجمن نقــدهای معتبر جهانی (اختصاصی)
    پاسخ ها: 11
    آخرين نوشته: 01-05-2014, 20:48
  3. ترجمه نقد فیلم Cwr.108- نقد و بررسی فیلم Before Midnight توسط جوئی نیومیر(اختصاصی سینماسنتر)
    توسط ScarFace در انجمن نقــدهای معتبر جهانی (اختصاصی)
    پاسخ ها: 2
    آخرين نوشته: 08-21-2013, 23:28
  4. ترجمه نقد فیلم Cwr.34- نقد و بررسی فیلم The Vow توسط راجر ایبرت(ترجمه اختصاصی)
    توسط ScarFace در انجمن نقــدهای معتبر جهانی (اختصاصی)
    پاسخ ها: 6
    آخرين نوشته: 05-05-2013, 23:51
  5. ترجمه نقد فیلم Cwr.25- نقد و بررسی فیلم سفر به قندهار توسط جیمز برادینلی(ترجمه اختصاصی)
    توسط ScarFace در انجمن نقــدهای معتبر جهانی (اختصاصی)
    پاسخ ها: 1
    آخرين نوشته: 01-28-2012, 18:22

کاربرانی که این تاپیک را مشاهده نموده اند: 0

There are no members to list at the moment.

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •