مرجع تخصصی سئو سپهر صنعت سهند Navid Mirzaaghazadeh 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

صفحه 1 از 2 12 آخرینآخرین
نمایش نتایج: از شماره 1 تا 10 , از مجموع 12

موضوع: 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

  1. #1
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    در این قسمت 100 دیالوگ برتر تاریخ سینما که توسط موسسه فیلم آمریکا تهیه شده است را براتون میگذارم. و هر چند روز 10 تا از این دیالوگ ها را براتون آماده می کنم و از شماره 100 به عقب بر میگردم که کمی جالبتر باشد.
    فقط خواهشی که از همه دارم این است که در زیر این قسمت تا تکمیل شدن لیست 100 تایی پستی ارسال نکنند.
    با تشکر از همه

    منبع

    گردآوری و ترجمه: علی اصغر بیات (Don Corleone)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    100 "I'm king of the world!" من پادشاه دنیا هستم Jack Dawson Leonardo DiCaprio Titanic 1997
    99 "I'll get you, my pretty, and your little dog too!" بالاخره بدستت میارم، زیبای من، و همچنین اون سگ کوچولوت را هم بدست میارم Wicked Witch of the West Margaret Hamilton The Wizard of Oz 1939
    98 "Nobody puts 'Baby' in a corner." هیچکسی بچه را در یک گوشه نمیذاره Johnny Castle Patrick Swayze Dirty Dancing 1987
    97 "My mother thanks you. My father thanks you. My sister thanks you. And I thank you." پدرم از تشکر میکنه، مادرم از تو تشکر میکنه، خواهرم از تو تشکر میکنه و من هم از تو تشکر میکنم George M. Cohan James Cagney Yankee Doodle Dandy 1942
    96 "Snap out of it!" در خارج از این بشکن Loretta Castorini Cher Moonstruck 1987
    95 "Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary." اکنون از زندگیتون لذت ببرید. روزتان را بگیرید، "پسر ها، زندگیتون را شگفت آور کنید" John Keating Robin Williams Dead Poets Society 1989
    94 "I feel the need—the need for speed!" من احساس میکنم نیاز دارم - نیاز دارم که سریع باشم Lt. Pete "Maverick" Mitchell and Lt. Nick "Goose" Bradshaw Tom Cruise and Anthony Edwards Top Gun 1986
    93 "Life is a banquet, and most poor suckers are starving to death!" زندگی یک مهمانی است، و بیشتر ... بیچاره در حال کرسنگی کشیدن هستند تا بمیرند Mame Dennis Rosalind Russell Auntie Mame 1958
    92 "Cinderella story. Outta nowhere. A former greenskeeper, now, about to become the Masters champion. It looks like a mirac...It's in the hole! It's in the hole! It's in the hole!" داستان سیندرلا، خارج از هیچ کجا. "یک کارگر زمین گلف، اکنون، نزدیکه که قرمان اصلی تبدیل بشه. این شبیه میراکه ... این درون سوراخه! درون سوراخه، درون سوراخه(اشاره به افتادن توپ گلف درون سوراخ) " Carl Spackler Bill Murray Caddyshack 1980
    91 "Who's on First?" نفر اول کیه؟ Dexter Bud Abbott The Naughty Nineties 1945









    ویرایش توسط Don Corleone : 07-09-2011 در ساعت 10:09

  2. 15 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  3. # ADS
     

  4. #2
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (2)



    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    90 "A martini. Shaken, not stirred." یک مارتینی. میکس شده، بدون حرکت. James Bond Sean Connery Goldfinger 1964
    89 "Tell 'em to go out there with all they got and win just one forThe Gipper." بهشون بگو با هر چیزی که بدست آوردند از اینجا خارج بشند و فقط برای گیپر برنده بشن Knute Rockne Pat O'Brien Knute Rockne, All American 1940
    88 "Listen to me, mister. You're my knight in shining armor. Don't you forget it. You're going to get back on that horse, and I'm going to be right behind you, holding on tight, and away we're gonna go, go, go!" گوش کن چی می گم آقا. شما شوالیه من در زرهی درخشان هستید. هرگز این را فراموش نکن. تو اون اسب را دوباره بدست می اوری. و من درست در کنار تو خواهم بود، اونو بدرستی نگه دار، و در آن زمان ما خواهیم رفت، ... Ethel Thayer Katharine Hepburn On Golden Pond 1981
    87 "Sawyer, you're going out a youngster, but you've got to come back a star!" سویر، تو داری از جوانی خارج میشی، ولی تو برمی گردی که یک ستاره بشی Julian Marsh Warner Baxter 42nd Street 1933
    86 "Attica! Attica!" آتیکا! آتیکا! Sonny Wortzik Al Pacino Dog Day Afternoon 1975
    85 "My precious." جواهراتم Gollum Andy Serkis The Lord of the Rings: The Two Towers 2002
    84 "Oh, no, it wasn't the airplanes. It was Beauty killed the Beast." آه نه، این یک هواپیما نبود. این فقط به زیبایی حیوان را کشت. Carl Denham Robert Armstrong King Kong 1933
    83 "Listen to them. Children of the night. What music they make." بهشون گوش کن. بچه های شب. چه موسیقی میسازند. Count Dracula Bela Lugosi Dracula 1931
    82 "Toga! Toga!" توگا! توگا! (لباس رسمی قضات) John "Bluto" Blutarsky John Belushi National Lampoon's Animal House 1978
    81 "Hello gorgeous." سلام خوشگله Fanny Brice Barbra Streisand Funny Girl 1968

    ویرایش توسط Don Corleone : 07-12-2011 در ساعت 09:37

  5. 10 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  6. #3
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (3)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    80 "Yo, Adrian!" هی آدریان Rocky Balboa Sylvester Stallone Rocky 1976
    79 Striker: "Surely you can't be serious?!" Rumack: "I am serious... and don't call me Shirley." مهاجم: یقینا تو نمیتونی جدی باشی؟!
    Rumack: من جدی ام... و منو شرلی صدا نکن.
    Ted Striker and Dr. Rumack Robert Hays and Leslie Nielsen Airplane! 1980
    78 "Open the pod bay doors, HAL." هال، قفل درب را باز کن Dave Bowman Keir Dullea 2001: A Space Odyssey 1968
    77 "Soylent Green is people!" سایلنت گرین مردم است Det. Robert Thorn Charlton Heston Soylent Green 1973
    76 "Hasta la vista, baby." به امید دیدار عزیزم The Terminator Arnold Schwarzenegger Terminator 2: Judgment Day 1991
    75 "I have always depended on the kindness of strangers." من همیشه به مهربانی و غریبگی وابسته هستم Blanche DuBois Vivien Leigh A Streetcar Named Desire 1951
    74 "Forget it, Jake, it's Chinatown." فراموشش کن جیک، اینجا چین تاون است Lawrence Walsh Joe Mantell Chinatown 1974
    73 "Mother of mercy, is this the end of Rico?" مادر مقدس، آیا این پاینه ریکو هست؟ Cesare Enrico "Rico" Bandello Edward G. Robinson Little Caesar 1930
    72 "No wire hangers, ever!" بدون چوب لباسی هرگز Joan Crawford Faye Dunaway Mommie Dearest 1981
    71 "Wait a minute, wait a minute. You ain't heard nothin' yet!" یه لحظه صبر کن، یه لحظه صبر کن. تو هنوزم چیزی نمیشنوی. Jakie Rabinowitz/Jack Robin Al Jolson The Jazz Singer 1927













    ویرایش توسط Don Corleone : 07-19-2011 در ساعت 09:34

  7. 13 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  8. #4
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (4)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    70 "Is it safe?" این امن هست؟ Dr. Christian Szell Laurence Olivier Marathon Man 1976
    69 "They're here!" آنها اینجا هستند Carol Anne Freeling Heather O'Rourke Poltergeist 1982
    68 "Here's Johnny!" اینجاست جانی Jack Torrance Jack Nicholson The Shining 1980
    67 "Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine." از همه کافه ها توی شهر ها در تمام دنیا اون به کافه من اومده. Rick Blaine Humphrey Bogart Casablanca 1942
    66 "Get your stinking paws off me, you damned dirty ape!" اون دست بد بویت را از من دور کن، تو یک میمون لعنت شده ای! George Taylor Charlton Heston Planet of the Apes 1968
    65 "Elementary, my dear Watson." پایه ای، عزیز من واتسون. Sherlock Holmes Basil Rathbone The Adventures of Sherlock Holmes 1939
    64 "Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room!" آقایون شما نمیتوانید در این اتاق مبارزه کنید! این اینجا اتاق جنگ هست. President Merkin Muffley Peter Sellers Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb 1964
    63 "Mrs. Robinson, you're trying to seduce me... Aren't you?" آقای رابینسون شما در حال اغوا کردن من هستید...
    آیا این طور نیست؟
    Benjamin Braddock Dustin Hoffman The Graduate 1967
    62 "What a dump." چه ریخت و پاشی Rosa Moline Bette Davis Beyond the Forest 1949
    61 "Say 'hello' to my little friend!" سلام من را به دوست کوچولوم برسون Tony Montana Al Pacino Scarface 1983
    ویرایش توسط Don Corleone : 08-14-2011 در ساعت 20:32

  9. 14 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  10. #5
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (5)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    60
    "Well, here's another nice mess you've gotten me into!"
    خیلی خوب، اینجا یک آشفتگی خوب وجود دارد که تو در درون من آن را بدست آوردی
    Oliver
    1933
    59
    "As God is my witness, I'll never be hungry again."
    به طوری که خدا شاهد من است، من هرگز گرسنه نخواهم شد.
    1939
    58 "Keep your friends close, but your enemies closer."
    دوستانت را نزدیک خودت نگه دار، ولی دشمنانت را نزدیکتر
    1974
    57
    "Greed, for lack of a better word, is good."
    طمع داشته باش، برای کمبود دنیای بهتر، این خوب است.
    1987
    56
    "A boy's best friend is his mother."
    بهترین دوست یک پسر مادرش است.
    1960
    55
    "La-dee-da, la-dee-da."
    لا دی دا، لا دی دا
    Annie Hall
    1977
    54
    "There's no crying in baseball!"
    تو بیسبال جایی برای گریه کردن وجود ندارد.
    Jimmy Dugan
    1992
    53
    "One morning I shot an elephant in my pajamas. How he got in my pajamas, I don't know.
    یک صبح من به یک فیل درون لباس خوابم شلیک کردم. چگونه او به داخل لباس خواب من رفته بود، من نمیدونم
    Capt. Geoffrey T. Spaulding
    1930
    52
    "You had me at 'hello.'"
    تمام حواسم به تو بود
    Dorothy Boyd
    1996
    51
    "You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya, punk?"
    تو این شانس را پیدا کردی که از خودت یک سوال بپرسی:
    آیا من احساس خوش شانسی می کنم؟
    خوب، آیا تو ولگرد هستی؟
    1971

  11. 7 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  12. #6
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (6)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    50
    "Houston, we have a problem."
    هوستون، ما یک مشکل داریم
    1995
    49
    "It's alive! It's alive!"
    زندست! زندست!
    1931
    48
    "Well, nobody's perfect."
    خوب، هیچ کس کامل نیست
    Osgood Fielding III
    1959
    47
    "Shane. Shane. Come back!"
    شین. شین. برگرد
    Joey Starrett
    1953
    46
    "Oh, Jerry, don't let's ask for the moon. We have the stars."
    آه، جری، نزار در مورد ماه سوال کنم. کا ستاره ها را داریم.
    Charlotte Vale
    1942
    45
    "Stella! Hey, Stella!"
    استلا! هی، استلا!
    1951
    44
    "I see dead people."
    من مرده ها را می بینم
    Cole Sear
    1999
    43
    "We'll always have Paris."
    ما همیشه پاریس را خواهیم داشت
    1942
    42
    "Plastics."
    پلاستیک
    Mr. Maguire
    1967
    41
    "We rob banks."
    ما به بانک دستبرد زیدم.
    1967

  13. 9 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  14. #7
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (7)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    40
    "Mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get."
    مامان همیشه می گفت زندگی شبیه یک جعبه شکلات است. تو هرگز نمیدونی چی قراره بدست بیاوری.
    1994
    39
    "If you build it, he will come."
    اگر تو این را درست کنی، او بر می گرده.
    Ray Liotta (voice)
    1989
    38
    "Today, I consider myself the luckiest man on the face of the earth."
    امروز، من به این نتیجه رسیدم که خوشبخت ترین مرد روی زمین هستم.
    1942
    37
    من بر خواهم گشت.
    1984
    36
    نشانه؟ ما هیچ نشانه ای بدست نیاوردیم! ما به هیچ نشانه ای احتیاج نداریم! من مجبور نیستم که هر نشانه متعفنی را به تو نشان بدهم.
    "Gold Hat"
    1948
    35
    "You're gonna need a bigger boat."
    ممکنه به قایق بزرگتری احتیاج داشته باشی.
    Martin Brody
    1975
    34
    "You know how to whistle, don't you, Steve? You just put your lips together and blow."
    تو میدونی چه طوری میشه سوت زد، نمیتونی استیو؟ تو فقط کافیه لبهات را روی هم بگذاری و هوا را با فشار خارج کنی.
    Marie "Slim" Browning
    1944
    33
    "I'll have what she's having."
    ممکنه من چیزی را داشته باشم که او الان داره
    Customer
    1989
    32
    "Round up the usual suspects."
    هر چیز مشکوکی را جمع آوری کنید.
    Capt. Louis Renault
    1942
    31
    "After all, tomorrow is another day!"
    بعد از همه اینها، فردا یه روز دیگه است.
    1939

  15. 14 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  16. #8
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (8)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    30
    "I want to be alone."
    میخواهم تها بمانم
    Grusinskaya
    1932
    29
    "You can't handle the truth!"
    تو نمیتونی واقعیت را حس کنی.
    Col. Nathan R. Jessep
    1992
    28
    "Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'"
    بنواز سم. بنواز، مثل زمانهای گذشته
    Ilsa Lund
    1942
    27
    "I'm walking here! I'm walking here!"
    من اینجا در حال حرکت هستم! من اینجا در حال حرکت هستم!
    "Ratso" Rizzo
    1969
    26
    "Why don't you come up sometime and see me?"
    چرا تو نمیای بالا و بعضی مواقع منو ببینی؟
    Lady Lou
    1933
    25
    "Show me the money!"
    پول را نشونم بده!
    1996
    24
    "I am big! It's the pictures that got small."
    من بزرگم! این تصویری است که کوچک گرفته شده است.
    1950
    23
    "There's no place like home."
    هیچ جایی مثل خونه نمیشه.
    1939
    22
    "Bond. James Bond."
    باند. جیمز باند.
    1962
    21
    "A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti."
    یک محقق یکبار سعی کرد من را تست کند. من چگر سیاه او را با کمی لوبیا و شراب خوردم.
    1991
    ویرایش توسط Don Corleone : 08-30-2011 در ساعت 10:10

  17. 11 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  18. #9
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (9)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    20
    "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship."
    لوئیس، من فکر می کنم این آغاز یک رفاقت خیلی زیبا باشه.
    1942
    19
    "I'm as mad as hell, and I'm not going to take this anymore!"
    من به طرز وحشتناکی عصبانیم و دیگه نمیتونم این حالت و تحمل کنم.
    1976
    18
    "Made it, Ma! Top of the world!"
    بسازش، ما! بالاتر از دنیا!
    Arthur "Cody" Jarrett
    1949
    17
    "Rosebud."
    شکوفه رز
    1941
    16
    "They call me Mister Tibbs!"
    آنها من را هواهر تیبز صدا می کنند.
    1967
    15
    "E.T. phone home."
    ای تی. تلفن خونه
    E.T.
    1982
    14
    "The stuff that dreams are made of."
    انباشت ان رویا ها در گذشته ساخته شدند.
    1941
    13
    عشق یعنی اینکه هرگز مجبور نشی بگی متاسفم
    Jennifer Cavilleri Barrett
    1970
    12
    "I love the smell of napalm in the morning!"
    من عاشق این هستم که تو صبح بوی بمب آتش زا به مشامم برسد
    Lt. Col. Bill Kilgore
    1979
    11
    ما چی بدست آوردیم اینجا یک کوتاهی در برقراری راتباط رخ داده است
    Captain 1967
    ویرایش توسط Don Corleone : 09-06-2011 در ساعت 22:55

  19. 11 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


  20. #10
    Don Corleone آواتار ها
    وضعیت : Don Corleone آنلاین نیست.
    تاریخ عضویت : Apr 2011
    محل سکونت : ساوه
    سن: 35
    نوشته ها : 1,079
    سپاس ها : 3,778
    سپاس شده 2,940 در 843 پست
    یاد شده
    در 3 پست
    تگ شده
    در 849 تاپیک

    پاسخ : 100 دیالوگ برتر تاریخ سینمای جهان

    100 دیالوگ برتر تاریخ سینما پارت (10)


    شماره دیالوگ اصلی ترجم فارسی دیالوگ کارکتر نام بازیگر نام فیلم سال ساخت
    10
    تو داری با من صحبت می کنی؟
    1976
    9
    "Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night."
    "کمربند هاتون را ببنیدید" امشب یکی از اون شب های نا هموار خواهد بود
    Margo Channing
    1950
    8
    ممکنه مجبور به با تو بودن باشم
    1977
    7
    "All right, Mr. DeMille, I'm ready for my close-up."
    باشه آقای دمیل، من برای کلوز آپم آماده هستم.
    1950
    6
    ادامه بده، روزم را بساز
    1983
    5
    "Here's looking at you, kid."
    اکنون به تو نگاه می کنم. بچه
    Casablanca
    1942
    4
    "Toto, I've got a feeling we're not in Kansas anymore."
    توتو من احساس می کنم که دیگه تو کانزاس نیستیم
    1939
    3
    "You don't understand! I coulda had class. I coulda been a contender. I could've been somebody, instead of a bum, which is what I am."
    تو متوجه نمیشی! من می تونستم یک کلاس داشته باشم. من می تونستم برنده باشم. من می تونستم کسی را برای خودم داشته باشم، به جای یک آدم مفت خور، که اون آدم خود من هستم.
    Terry Malloy
    1954
    2
    "I'm going to make him an offer he can't refuse."
    بهش پیشنهادی می‌دم که نتونه رد کنه 1972
    1 فرانکی، عزیزم اصلا برام مهم نیست ( هر غلطی میخوای بکن) 1939
    ویرایش توسط Don Corleone : 09-09-2011 در ساعت 21:28

  21. 14 کاربر از پست مفید Don Corleone سپاس کرده اند .


صفحه 1 از 2 12 آخرینآخرین

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

موضوعات مشابه

  1. برترین سکانس های تاریخ سینمای جهان
    توسط Anti Trust در انجمن آرشیـــو اخبـــار سینمای جهان سال 1389
    پاسخ ها: 1
    آخرين نوشته: 03-14-2011, 17:47
  2. پنجاه شخصیت برتر قهرمان تاریخ سینمای هالیوود
    توسط PHOENIX در انجمن اطلاعــــــات سینمــــــــــایی
    پاسخ ها: 0
    آخرين نوشته: 07-29-2010, 17:47
  3. بیست انیمیشن برتر جهان
    توسط PHOENIX در انجمن معـرفی فیــلم‌های جهان (آزاد)
    پاسخ ها: 2
    آخرين نوشته: 07-26-2010, 17:00

کاربرانی که این تاپیک را مشاهده نموده اند: 0

There are no members to list at the moment.

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •